“The novel brims with sparkling prose. Naga’s sentences are precise and rich with bold, complex observations. . . [an] exhilarating debut.”—Nadia Owusu in The New York Times

If an Egyptian Cannot Speak English is a haunting, tragic novel about the monstrous proportions identity crises can attain when they are not tended to, and how the thirst for acceptance and belonging can drive us into dark, self-destructive situations.”—Iman Sultan in The New Arab

“Sharp, switched-on, and self-interrogating, If an Egyptian Cannot Speak English masterfully continues, long after the last page is read, to provoke uncomfortable yet essential questions about what we demand from literature that represents otherness.”—Dana Hansen in Chicago Review of Books

“An escape story, a trip home, secrets to unravel, but what truly gets one involved in the reading is [Naga’s] immensely fluid prose, as each sentence forces one to stop long enough to savor it slowly—prose that is highly complex and supremely intelligent.”—Ahmed Naji in The Markaz Review

“Naga [explores] questions about otherer and othered, about potential reversals of the process, about who is the hegemon and who the oppressed, and how that distinction changes based on the situation.”—Ian Ross Singleton in Los Angeles Review of Books

“Extraordinary.”—Christine DeZelar-Tiedman in a starred Library Journal review

“Noor Naga’s novel If An Egyptian Cannot Speak English is a masterclass in complex characters and incisive writing. It is a novel deeply aware of itself—just when you think you know what the writer is trying to do, she surprises you.”—Manal Ahmed in F(r)iction

“She deals with important issues with a gimlet eye and a rare sensitivity—it would be a massive understatement to call this novel a must-read.In a word: brilliant.”—starred Kirkus Review

“Naga impresses with her snappy prose . . . and has a gift for exploring varied perspectives . . . This smart story is distinguished by its surprising empathy.”—Publishers Weekly

“This wonderfully smart novel does not miss a chance to critique the rigid boundaries of our societies. It moves between spaces and concepts like no other I’ve read and invites the reader to see beyond black and white.”—Leila Zonouzi in Egypt Migrations

“Shimmering with philosophical depth, [Naga’s] writing is confident and deft, interrogating the tensions and contradictions around questions of identity: what constitutes it, how slight differences and large fragmentations arising from class and geography often complicate it, and why some may struggle to fully inhabit it.”—Shayera Dark in The Johannesburg Review of Books

“In If an Egyptian Cannot Speak English, Noor Naga finds a form for diasporic consciousness: capacious enough to hold conflicting voices, inventive enough to capture the dream state of life in translation, supple enough to express varieties of heartbreak at the margins of culture.”—Sofia Samatar

“Noor Naga’s language combines precision with extraordinary suggestiveness. Reading this book is like stepping through an open doorway and realizing that a sparkling zodiac of colorful expressions lies another small step away. One hasthe impulse to keep going and to stop only to wave someone else to hurry along.”—Ato Quayson

“Noor Naga’s writing is fearless, virtuosic, and pithy with aphorism, her sentences honed to dagger point, thrumming with swag.”—A. Igoni Barrett

“Through exquisite invention and a tightly woven form, Noor Naga brings us into the colliding spaces of cultural duality met by the perennial struggles of people attempting to reconcile with one another and themselves. Enthralling and nuanced, this is a novel by a writer whose powers are just becoming known.”—Matthew Shenoda